|
|
| C.P.A.D.D > Présentation | |
Rénuion tripartite entre le CNDH, le CIDH-G et le CPADDPropriétésAuteur(s) : Gilles Canin Publication : 29 février 2008 Modification : 29 février 2008 Consultations : 1381 Popularité : 32%
Ces journées ont été mises à profit pour :
Concernant les partenariats entre Angers et Ouidah les axes retenus portent sur le soutien en formateurs, l’appui pédagogique, la fourniture d’équipements spécifiques et l’échange d’informations. Pour la traduction des IMAS en langue française un certain nombre de mesures ont été prises pour que toutes les normes internationales soient traduites et transmises à Genève pour la fin de l’année 2008. La bibliothèque francophone, partenariat entre le CIDH-G, le BNDH de Mauritanie, le CNAMS du Sénégal et le CPADD, poursuit sa montée en puissance de façon nominale. La réunion des Directeurs de Programmes du mois d’avril en Slovénie sera mise à profit pour fixer, en commun, sa date de lancement. Pour ce projet le CPADD a pour tache de recruter du personnel civil béninois et de recruter des correspondants dans divers pays et institution (voir la brève dans la rubrique documentation en français). Sur le point de la traduction des publications du CIDH-G en français une exploitation du sondage, réalisé en 2007 par Genève, a été faite et doit être approfondie pour fixer les priorités et la répartition des ouvrages entre le CIDH-G et le CPADD. Chaque centre s’est engagé à traduire un certains nombre de publications pour la fin de l’année 2008.
|
|
|
|
|
| Fil RSS | Contacter le webmaster | ||